hessamncp 0 ارسال شده در بهمن 90 با سلام من دارم یه افزونه ترجمه می کنم همه کاراشو کردم ولی اون تیکه که name و discription رو باید اضافه کنید نفهمیدم بعد این ماژول تو فایل زبانش یه تگ به نام MODULE DESCRIPTION دارد آیا این همان discription هستش یا خیر اگر بله من باید name رو هم به صورت MODULE NAME باید در فایل ترجمه درج کنم. ممنون نقل قول به اشتراک گذاری این ارسال لینک به ارسال به اشتراک گذاری در سایت های دیگر
امیررضاتهرانی 612 ارسال شده در بهمن 90 درود بر شما کدام افزونه ؟؟ ببینید هر افزونه فرق داره نقل قول به اشتراک گذاری این ارسال لینک به ارسال به اشتراک گذاری در سایت های دیگر
hessamncp 0 ارسال شده در بهمن 90 ماژول dbutton نقل قول به اشتراک گذاری این ارسال لینک به ارسال به اشتراک گذاری در سایت های دیگر
مصطفی صفرعلی 2,891 ارسال شده در بهمن 90 با سلام دوست عزیز این افزونه خودش فایل زبان داره و نیازی نیست که تو فایل xml دنبال تگهای name و description بگردید برای ترجمه کافیست از فایل اصلی یک کپی تهیه کنید و بعد قسمت ابتدایی نام فایل را از en-GB به fa-IR تغییر بدید و بعد ترجمه هایی را که داخل علامت " " قرار دارند را به فارسی ترجمه کنید و در انتها فایل را با انکدینگ UTF-8 ذخیره کنید و سپس آن را به فایل xml معرفی کنید در مورد MOD_DBUTTON_MODULE_DESCRIPTION هم باید بگم که مربوط به توضیحات افزونه میباشد . در هنگام ترجمه فایل زبان تگهای بکاررفته را حذف نکنید مثال : در فایل en-GB.mod_dbutton.ini MOD_DBUTTON_FPATH_LABEL="Download path" در فایل fa-IR.mod_dbutton.ini MOD_DBUTTON_FPATH_LABEL="مسیر دانلود" برای توضیحات بیشتر به این تاپیک مراجعه کنید http://forum.joomina.ir/thread-8939.html باز هم اگه سوالی بود یا کمکی خواستید من در خدمتم موفق و پیروز باشید یا حق :64 (17): نقل قول به اشتراک گذاری این ارسال لینک به ارسال به اشتراک گذاری در سایت های دیگر