رفتن به مطلب

حسینی پارسا

تیم توسعه افزونه
  • تعداد ارسال ها

    1,070
  • تاریخ عضویت در سایت

  • آخرین بازدید

  • روز های برد

    23

فعالیت های امتیازی

  1. Like
    حسینی پارسا از nodaja7480 یک واکنش گرفت در فراخوان جذب عضو برای تشکیل تیم عمومی توسعه جوملا فارسی در ایران   
    تیم جوملا فارسی جومینا با توجه به ضرورت توسعه ی فرهنگ و تفکر کار تیمی در توسعه ی جوملا به زبان فارسی، در نظر دارد تا با همکاری عمومی جامعه ی حرفه ای جوملا و علاقه مندان فارسی زبان آن، تیم عمومی توسعه ی جوملا فارسی را تشکیل دهد.
     
    همراهان ارجمند، سلام
     
    این تیم صرفا به منظور توسعه ی فرهنگ و تفکر کار تیمی و اختصاصا در حوزه ی Develop (توسعه) جوملا با زبان فارسی و در راستای امر توسعه ی این سیستم مدیریت محتوای متن باز تشکیل و فعالیت خواهد نمود.
     
    به منظور تمرکز تخصصی تیم و ایجاد حس رقابت، در تعداد نفرات تشکیل دهنده ی این تیم محدودیت 50 نفره در نظر گرفته شده است. با این توصیف برترین افراد و حرفه ای های علاقه مند به همکاری در اولویت خواهند بود و زمان ارسال درخواست عضویت و سوابق افراد مبنای انتخاب است. بدیهی است علاقه مندان افزون بر 50 نفر در لیست اولویت های دوم قرار خواهند گرفت و در آینده از مشارکت این عزیزان نیز بهره مند خواهیم بود.
     
    با عنایت به ماهیت توسعه ای گروه، عضویت در تیم دولوپ انتفاع مالی برای اعضاء نخواهد داشت، اگر چه اعضای فعال تیم با تشخیص هسته ی مدیریتی گروه جومینا از امکانات گروه همچون عضویت سطح بندی شده بهره مند خواهند بود.
     
    مسئولیت اعضای تیم توسعه جوملا فارسی:
     
    وظیفه ی اصلی اعضای تیم دولوپ پایش بروز رسانی هسته ی اصلی جوملا و تست نسخه های آماده شده از جوملا فارسی قبل از انتشار است. البته موارد دیگری همچون رفع اشکالات احتمالی در بروز رسانی ها و گزارش وجود باگ ها در هسته ی جوملا فارسی از وظایف فرعی اعضای تیم خواهد بود.
    همچنین به منظور بهینه سازی عملکر تیم توسعه، قوانین مربوطه وضع و اطلاع رسانی خواهد شد.
     
    در فرآیند عضویت، مشارکت کنندگان در دو گروه "جوملاکاران حرفه ای" و "جوملا کاران علاقه مند" دسته بندی خواهند شد.  
     
    منظور از جوملا کاران حرفه ای افرادی هستند که با استفاده از هسته ی جوملا به درآمد زایی مشغول بوده و از این طریق کسب درآمد می کنند.
     
    همچنین جوملا کاران علاقه مندان به افرادی گفته می شود که ضمن بهره مندی از امکانات جوملا بصورت شخصی، با تمایل فردی خود در توسعه ی جوملا همکاری می نمایند.
     
    جوملا کاران حرفه ای می بایست از شناخت کامل نسبت به پلتفرم و هسته ی جوملا، PHP و HTML برخوردار بوده و همچنین قادر به ایجاد تغییرات در هسته ی جوملا باشند.
     
    همچنین هنگام انتشار عمومی نسخه های بروز رسانی جوملا، از اعضای فعال تیم دولوپ نام برده خواهد شد.
     
    علاقه مندان به عضویت در تیم دولوپ جوملا فارسی می توانید از طریق لینک زیر درخواست عضویت دهند.
     
    ارسال درخواست عضویت

    با احترام
    تیم مدیریت گروه جومینا
     
  2. Like
    حسینی پارسا از banozk یک واکنش گرفت در قوانین کلی انجمن   
    درود
     
    قانون شماره 7 بر مبنای تصمیم این تاپیک ویرایش شد
     
    یاعلی
  3. Like
    حسینی پارسا از gediran یک واکنش گرفت در چگونه جوملا 2.5 را به جوملا 3.3 بروز کنیم + طرح مشکلات مربوطه   
    درود
     
    بروز رسانی جوملا 2.5 به جوملا 3.3 در نگاه اول و در شرایط استاندارد امری ساده همچون نصب یک افزونه روی جوملاست! اما این مهم در شرایط غیر استاندارد؛ یعنی مواقعی که جوملای شما برای انتقال آماده نیست کمی متفاوت است!

    همانگونه که پیش بینی می شد، در انتقال جوملا 2.5 به 3.3 اشکالات جدی پیش آمده است.
    ما این مسئله را پیش بینی کرده و توضیحاتی ارائه داده بودیم. جومینا نیز می توانست ابزاری برای انتقال جوملا 2.5 به 3.3 ارائه نکند! اما سعی کردیم بستر را برای ارتقاء به نسل جدید تسهیل کنیم.

    با این وجود در این تاپیک به مشکلات موجود پرداخته و توضیحات و راهنمایی های لازم ارائه می شود. با امید بهروزی شما دوستان.
     
    لطفا جهت اطمینان از اینکه این مشکل شایع هست، بسته ی بروز رسانی ارائه شده توسط جوملا جهانی را نیز تست کنید.

    لینک بسته ی جوملا جهانی:
    http://joomlacode.org/gf/download/frsrelease/19823/161247/Joomla_3.3.6-Stable-Update_Package.zip در مواردی که جوملا 2.5 مبدا دارای افزونه های نا هماهنگ با جوملا 3.3 باشد این مشکلات خواهد بود.  بنا بر این لازم است ابتدا جوملای مبدا را پاکسازی کنید.
    انتقال از جوملا 2.5 به 3.3 اگر چه تغییرات چندانی در دیتابیس ایجاد نمی کند اما به نوعی مهاجرت محسوب می شود و همواره مهاجرت ها در نسل های مختلف جوملا دارای مشکلات این چنینی بوده است.

    بنا براین دقت کنید:
    1- حتما قبل از اقدام به بروز رسانی از جوملا 2.5 پشتیبان تهیه کنید.
    2- هرگز فرآیند بروز رسانی را روی سایتی که در اختیار بازدید کنندگاه است انجام ندهید. نسخه ی پشتیبان آن را در فولدر جدید دوباره نصب و بروز رسانی را روی آن انجام دهید.
    3- جوملای خود را برای نسخه ی جدید هماهنگ کنید. ( فایل های افزونه های نا هماهنگ با جوملا 3  (شامل پلاگین، کامپوننت، ماژول و قالب) را بصورت دستی حذف کنید. دیتابیس افزونه های مهم را حفظ کنید تا در جوملا 3.3 بتوانید افزونه را مجدد نصب و از اطلاعات قبلی استفاده کنید)
    4- در صورتیکه از جوملا 3 تیم جوملا فارسی استفاده می کنید و قصد دارید به جومینا مهاجرت کنید ابتدا از منوی اقزونه ها > مدیریت افزونه > پایگاه داده > دکمه ی تعمیر را بفشارید و سپس به نصب بسته ی بروز رسانی اقدام کنید.
    5- حجم بسته ی بروز رسانی زیاد است، بنا بر این بسته ی بروز رسانی را با روش نصب از آدرس وب و با استفاده از لینک زیر انجام دهید.
    http://joomlacode.org/gf/download/frsrelease/19983/162004/Joomla_all_to_3_3_6_farsi_joomina.zip توجه کنید، شما در حال مهاجرت هستید! مهاجرت خطرات و دشواری های خاص به خود را دارد. توقع نداشته باشید همه چیز به سادگی و عالی پیش برود.

    ملاک عملکرد صحیح بسته ی بروز سانی از تمامی نسخه ها، صحت عمل آن روی جوملای خام (به همراه سمپل و افزونه های پیشفرض) است. در این حالت بسته ی مذکور تست شده و روی جوملا 2.5 فارسی جومینا، جوملا 2.5 انگلیسی جوملا جهانی و جوملا 2.5 سایر تیم ها بدرستی کار کرده است.

    بنا بر این اشکال تنها از افزونه هایی است که جداگانه روی جوملا 2.5 شما نصب شده است.
     
    مشکلات خود را جهت همفکری در این تاپیک مطرح کنید.
     
    همچنین در صورت عدم موفقیت در بروز رسانی سامانه پشتیبانی از مشتریان جومینــــــا می تواند کار گشا باشد.
     
    با احترام
    تیم توسعه جوملا 3.3 فارسی جومینا
  4. Like
    حسینی پارسا از gediran یک واکنش گرفت در آموزش / چگونه برای افزونه های جوملا فایل زبان فارسی بسازیم؟! + تغییرات در جوملا 2.5   
    چگونه فایل زبان بسازیم!

     
    در این آموزش کوتاه، یاد گیری شیوه ی ایجاد فایل زبان و معرفی آن به XML مد نظر است. در این آموزش سعی می کنیم برای افزونه ی plg_content_flashChart که یک پلاگین است ، فایل زبان ساخته و آن را به فایل XML معرفی کنیم.

    بیشتر افزونه ها به صورت پیش فرض دارای فایل زبان اصلی هستند و برای ترجمه ی افزونه به صورت استاندارد لازم است فایل زبان فارسی را ایجاد و به XML معرفی کنید. فایل های زبان معمولا در پوشه های LANGUEGES قرار دارند.
     
     
    چگونه فایل زبان فارسی را ایجاد کنیم؟


    برای این کار لازم است:
    - در پوشه ی زبان افزونه یک فولدر جدید با نام fa-IR ایجاد کنید. چرا که جوملا از چنین تگی برای تشخیص اینکه زبان سایت شما چیست استفاده می کند و بدنبال فایل های زبان مربوط به افزونه ی مورد نظر بر اساس زبان انتخابی در این پوشه میگردد.
    - محتوای پوشه ی en-GB را کپی و در پوشه ی ایجاد شده ی fa-IR بازنشانی کنید و نام آن را مثلا از en-GB.plg_content_flashChart.ini به fa-IR. plg_content_flashChart.ini تغییر داده و سپس به ترجمه ی محتوای آن بپردازید.

    برای مثال در قبال MODULE CLASS SUFFIX=Module Class Ssuffix می بایست Module Class Ssuffix را به " پسوند کلاس ماژول " ترجمه کنیم، به این مفهوم که متن حروف بزرگ ثابت مانده و متن حروف کوچک به فارسی تغییر می بابد که پس از ترجمه به این ترتیب خواهد بود:


    پسوند کلاس ماژول=MODULE CLASS SUFFIX


    توجه:
    تغییرات در فایل زبان جوملا 2.5


    باتوجه به اعمال تغییرات گسترده در پلت فرم جوملا 2.5، نحوه ی تعریف تگ های زبان در این نسخه از جوملا نیز دستخوش تغییرات مهمی قرار گرفته است که ذکر و رعایت آن در ترجمه ی افزونه های جوملا 2.5 ضروری است.

    به این تگ که در زبان جوملا 1.5 بکار می رود توجه کنید:


    پسوند کلاس ماژول=MODULE CLASS SUFFIX.!?A


    حالا این تگ را نیز واکاوی کنید:


    "پسوند کلاس ماژول"=MODULE_CLASS_SUFFIX


    همانگونه که پیداست در جوملا 1.5 استفاده از فاصله ( اسپیس ) و کاراکترها در تگ زبان بلامانع است ضمن اینکه نیازی نیست که ترجمه ی تگ بعد از علامت = میان علامت های " و " ( "تست") قرار گیرد.

    اما در جوملا 2.5 استفاده از کاراکترها و فاصله در تگ زبان ممنون بوده و لازم است که ترجمه ی تگ بعد از علامت = میان دابل کتوشن ( "تست") قرار گیرد. به همین منظور بجای فاصله ( اسپیس ) میان کلمات تگ زبان بجای فاصله از علامت _ استفاده شده و از کاراکترهایی همچون . ! ؟ و... استفاده نگردد.


    چگونه فایل زبان جدید را به XML معرفی کنیم؟

    برای اینکار لازم است ابتدا بدانیم XML چیست! XML به نصاب جوملا نوع افزونه را معرفی مینماید و به آن می گوید که افزونه از چه نوعیست و به نوعی شناسنامه و پیکره بندی اصلی افزونه را در خود جای داده است، همچنین جدا از اینکه xml خود نوعی زبان برنامه نویسی است به جوملا نصاب جوملا میگوید که کدام فایل بسته نصبی باید در کدام پوشه ریخته شود به عنوان مثال فایل زبان ما را باید در پوشه langueges در پوشه fa-IR بریزد . خوب به صورت پیش فرض که افزونه زبان فارسی و این فایل را ندارد پس حال که ما آن را ایجاد نموده ایم باید به فایل xml که وظیفه معرفی و نصب افزونه را دارد نیز بگوییم که به جوملا بگوید این فایل ها هم هست که باید در پوشه زبان فارسی ریخته شود. فایل XML همیشه در نخستین فولدر افزونه (روت) وجود دارد و با پسوند XML و نام افزونه قابل شناسائی است.

    حالا لازم است بعد از آماده سازی فایل زبان جدید آن را به XML افزونه معرفی نمائید برای اینکار لازم است فایل XML را باز کرده متن زیر را جستجو کنید:



    en-GB.plg_content_flashChart.ini

    سپس en-GB.plg_content_flashChart.ini را به شکل زیر کپی و بازنشانی کنید:



    en-GB.plg_content_flashChart.ini en-GB.plg_content_flashChart.ini


    و خط کپی شده را به شکل زیر تغییر دهید:



    en-GB.plg_content_flashChart.ini fa-IR.plg_content_flashChart.ini


    توجه:
    در کامپوننت ها اساسن فایل های زبان به دو دسته ی front و backend تقسیم می شوند. بنا بر این شما می بایست فرآیند بالا را هم برای فایل های زبان front ( بخش کاربری ) و هم برای فایل های زبان backend ( بخش مدیریت ) تکرار کنید.

    در فایل XML افزونه نیز لازم است فرآیند معرفی فایل زبان هم برای فایل های زبان کاربری و هم برای فایل های زبان بخش مدیریت صورت گیرد، برای انجام این مهم در فایل XML قبل از تگ تگ های و را یافته و فرآینده معرفی فایل زبان فارسی را همچون موارد مطرح شده در بالا صورت دهید.

    با این کار شما فایل زبان جدید را به XML معرفی کرده اید.

    توجه داشته باشید نام افزونه را در عنوان فایل زبان به عنوان افزونه ی فعلی تغییر دهید. در این آموزش از نام plg_content_flashChart استفاده شده است. به این تصویر توجه کنید:
     
    http://www.jmdownload.ir/download.php?imgf=13621838891.png
     
    به این مسئله نیز توجه کنید، گاهی اوقات فایل زبان بصورت باز در پوشه ی اصلی (روت) افزونه و با در فولدر زبان تعبیه شده است. در این صورت فرآیند ایجاد فولدر جدید fa-IR را نادیده بگیرید.
    با این توصیف در معرفی فایل بهXML تغییر چندانی صورت نخواهد گرفت و با کمی دقت کار انجام خواهد شد.
     


    چگونه فایل زبان را از پایه بسازیم!

    توجه داشته باشید، این آموزش برای اکثر ماژول ها و پلاگین ها کاربرد دارد اما ممکن است در برخی موارد در صورتیکه برنامه نویس اصول جوملا را رعایت نکرده باشد کاملا موثر نباشد که البته احتمال اندکی در این باب وارد است. ضمن اینکه گاهی اوقات بخصوص در مورد کامپوننت ها ممکن است برخی تگ های مربوط به زبان در فایل های php نهفته باشد که در آن صورت مقوله کمی متفاوت تر است و در حوصله ی این آموزش نمی گنجد!

    برخی از افزونه ها اساسن دارای فایل زبان نیستند! این مورد بیشتر در مورد برخی از پلاگین ها و ماژول ها صدق می کند، در این موارد قبل از اقدام به ترجمه لازم است ابتدا فایل زبان اصلی افزونه را ایجاد کنید.

    چگونه فایل زبان اصلی را بسازیم؟

    تنظیمات در ماژول ها و پلاگین ها از طریق فایل XML به جوملا معرفی می شود، بنا بر این زبان این نوع افزونه ها در فایل XML تعبیه شده است. برای ایجاد فایل زبان اصلی فرآینده زیر را انجام دهید:

    فایل XML را باز کنید و تگ params را بیابید، بعد از این تگ تا آخرین تگ تمامی خطوط را کپی کرده و به یک فایل تکست در محیط نو ت پد منتقل کنید سپس محتوای label و description هر خط را جدا و کدهای اضافی را حذف کنید.
    برای مثال خط زیر:




    به خط زیر تغییرمی یابد:


    MODULE CLASS SUFFIX= Module Class Ssuffix PARAMMODULECLASSSUFFIX= Param Module class suffix

    این فرآیند را برای تمامی خطوط پارامتر انجام دهید و متن آماده شده را به یک فایل آماده ی خالی با پسوند ini منتقل کرده و با یونیکد UTF8 ذخیره نمائید. در نهایت بر مبنای توضیحات داده شده در ابتدای آموزش به ترجمه ی آن به زبان فارسی اقدام نمائید.

    مهم:
    هنگام ترجمه ی افزونه های جوملا 2.5 در انتقال تگ های زبان از XML و یا PHP به فایل زبان جدید به تغییرات صورت گرفته در نحوه ی تعریف تگ های زبان در جوملا 2.5 که در ابتدای همین آموزش ذکر شده است توجه کنید، در صورت عدم رعایت موارد ذکر شده ترجمه ی افزونه های جوملا 2.5 با شکست مواجه خواهد شد.


    یک موضوع را فراموش نکنید!

    دو بخش دیگر و البته مهم نیز وجود دارد که باید در فایل زبان قرار دهید و آن نام و توضیح افزونه است که ترجمه ی آنها نیز ضرورت دارد، نام افزونه را می توانید بین تگ های و بیابید و توضیحات افزونه نیز بین تگ های و قرار دارد. این دو جمله را به ابتدای فایل زبان افزوده و ترجمه ی آن را نیز وارد کنید. با این کار نام افزونه و توضیحات آن هنگام نصب و تنظیمات افزونه با زبان کابر نمایش داده می شود.


    برای مثال، نام و توضیحات افزونه که در XML بشکل زیر است:


    content_flashChart content_flashChart for joomla


    به این شکل تغییر می یابد:


    افزونه ی نمودار فلش=content_flashChart افزونه ی نمودار فلش برای مطالب جوملا=content_flashChart for joomla


    دو فایل زبان انگلیسی و فارسی را درون فولدری با نام language انتقال داده و فولدر مذکور را در روت افزونه قرار دهید سپس برای معرفی فایل های زبان به XML فرآیند زیر را انجام دهید:
    بعد از تگ این کد را اضافه کنید:



    en-GB.plg_content_flashChart.ini fa-IR.plg_content_flashChart.ini

    فراموش نکنید عنوان فایل را بر مبنای نام افزونه ی تحت ترجمه ویرایش کنید.



    یاعلی
    گروه جومینا
  5. Like
    حسینی پارسا از کارشناس پشتیبانی (لشنی) یک واکنش گرفت در قوانین کلی انجمن   
    درود
     
    قانون شماره 7 بر مبنای تصمیم این تاپیک ویرایش شد
     
    یاعلی
  6. Like
    حسینی پارسا از kabook یک واکنش گرفت در فراخوان جذب عضو برای تشکیل تیم عمومی توسعه جوملا فارسی در ایران   
    تیم جوملا فارسی جومینا با توجه به ضرورت توسعه ی فرهنگ و تفکر کار تیمی در توسعه ی جوملا به زبان فارسی، در نظر دارد تا با همکاری عمومی جامعه ی حرفه ای جوملا و علاقه مندان فارسی زبان آن، تیم عمومی توسعه ی جوملا فارسی را تشکیل دهد.
     
    همراهان ارجمند، سلام
     
    این تیم صرفا به منظور توسعه ی فرهنگ و تفکر کار تیمی و اختصاصا در حوزه ی Develop (توسعه) جوملا با زبان فارسی و در راستای امر توسعه ی این سیستم مدیریت محتوای متن باز تشکیل و فعالیت خواهد نمود.
     
    به منظور تمرکز تخصصی تیم و ایجاد حس رقابت، در تعداد نفرات تشکیل دهنده ی این تیم محدودیت 50 نفره در نظر گرفته شده است. با این توصیف برترین افراد و حرفه ای های علاقه مند به همکاری در اولویت خواهند بود و زمان ارسال درخواست عضویت و سوابق افراد مبنای انتخاب است. بدیهی است علاقه مندان افزون بر 50 نفر در لیست اولویت های دوم قرار خواهند گرفت و در آینده از مشارکت این عزیزان نیز بهره مند خواهیم بود.
     
    با عنایت به ماهیت توسعه ای گروه، عضویت در تیم دولوپ انتفاع مالی برای اعضاء نخواهد داشت، اگر چه اعضای فعال تیم با تشخیص هسته ی مدیریتی گروه جومینا از امکانات گروه همچون عضویت سطح بندی شده بهره مند خواهند بود.
     
    مسئولیت اعضای تیم توسعه جوملا فارسی:
     
    وظیفه ی اصلی اعضای تیم دولوپ پایش بروز رسانی هسته ی اصلی جوملا و تست نسخه های آماده شده از جوملا فارسی قبل از انتشار است. البته موارد دیگری همچون رفع اشکالات احتمالی در بروز رسانی ها و گزارش وجود باگ ها در هسته ی جوملا فارسی از وظایف فرعی اعضای تیم خواهد بود.
    همچنین به منظور بهینه سازی عملکر تیم توسعه، قوانین مربوطه وضع و اطلاع رسانی خواهد شد.
     
    در فرآیند عضویت، مشارکت کنندگان در دو گروه "جوملاکاران حرفه ای" و "جوملا کاران علاقه مند" دسته بندی خواهند شد.  
     
    منظور از جوملا کاران حرفه ای افرادی هستند که با استفاده از هسته ی جوملا به درآمد زایی مشغول بوده و از این طریق کسب درآمد می کنند.
     
    همچنین جوملا کاران علاقه مندان به افرادی گفته می شود که ضمن بهره مندی از امکانات جوملا بصورت شخصی، با تمایل فردی خود در توسعه ی جوملا همکاری می نمایند.
     
    جوملا کاران حرفه ای می بایست از شناخت کامل نسبت به پلتفرم و هسته ی جوملا، PHP و HTML برخوردار بوده و همچنین قادر به ایجاد تغییرات در هسته ی جوملا باشند.
     
    همچنین هنگام انتشار عمومی نسخه های بروز رسانی جوملا، از اعضای فعال تیم دولوپ نام برده خواهد شد.
     
    علاقه مندان به عضویت در تیم دولوپ جوملا فارسی می توانید از طریق لینک زیر درخواست عضویت دهند.
     
    ارسال درخواست عضویت

    با احترام
    تیم مدیریت گروه جومینا
     
  7. Like
    حسینی پارسا از هاشمی یک واکنش گرفت در فراخوان جذب عضو برای تشکیل تیم عمومی توسعه جوملا فارسی در ایران   
    تیم جوملا فارسی جومینا با توجه به ضرورت توسعه ی فرهنگ و تفکر کار تیمی در توسعه ی جوملا به زبان فارسی، در نظر دارد تا با همکاری عمومی جامعه ی حرفه ای جوملا و علاقه مندان فارسی زبان آن، تیم عمومی توسعه ی جوملا فارسی را تشکیل دهد.
     
    همراهان ارجمند، سلام
     
    این تیم صرفا به منظور توسعه ی فرهنگ و تفکر کار تیمی و اختصاصا در حوزه ی Develop (توسعه) جوملا با زبان فارسی و در راستای امر توسعه ی این سیستم مدیریت محتوای متن باز تشکیل و فعالیت خواهد نمود.
     
    به منظور تمرکز تخصصی تیم و ایجاد حس رقابت، در تعداد نفرات تشکیل دهنده ی این تیم محدودیت 50 نفره در نظر گرفته شده است. با این توصیف برترین افراد و حرفه ای های علاقه مند به همکاری در اولویت خواهند بود و زمان ارسال درخواست عضویت و سوابق افراد مبنای انتخاب است. بدیهی است علاقه مندان افزون بر 50 نفر در لیست اولویت های دوم قرار خواهند گرفت و در آینده از مشارکت این عزیزان نیز بهره مند خواهیم بود.
     
    با عنایت به ماهیت توسعه ای گروه، عضویت در تیم دولوپ انتفاع مالی برای اعضاء نخواهد داشت، اگر چه اعضای فعال تیم با تشخیص هسته ی مدیریتی گروه جومینا از امکانات گروه همچون عضویت سطح بندی شده بهره مند خواهند بود.
     
    مسئولیت اعضای تیم توسعه جوملا فارسی:
     
    وظیفه ی اصلی اعضای تیم دولوپ پایش بروز رسانی هسته ی اصلی جوملا و تست نسخه های آماده شده از جوملا فارسی قبل از انتشار است. البته موارد دیگری همچون رفع اشکالات احتمالی در بروز رسانی ها و گزارش وجود باگ ها در هسته ی جوملا فارسی از وظایف فرعی اعضای تیم خواهد بود.
    همچنین به منظور بهینه سازی عملکر تیم توسعه، قوانین مربوطه وضع و اطلاع رسانی خواهد شد.
     
    در فرآیند عضویت، مشارکت کنندگان در دو گروه "جوملاکاران حرفه ای" و "جوملا کاران علاقه مند" دسته بندی خواهند شد.  
     
    منظور از جوملا کاران حرفه ای افرادی هستند که با استفاده از هسته ی جوملا به درآمد زایی مشغول بوده و از این طریق کسب درآمد می کنند.
     
    همچنین جوملا کاران علاقه مندان به افرادی گفته می شود که ضمن بهره مندی از امکانات جوملا بصورت شخصی، با تمایل فردی خود در توسعه ی جوملا همکاری می نمایند.
     
    جوملا کاران حرفه ای می بایست از شناخت کامل نسبت به پلتفرم و هسته ی جوملا، PHP و HTML برخوردار بوده و همچنین قادر به ایجاد تغییرات در هسته ی جوملا باشند.
     
    همچنین هنگام انتشار عمومی نسخه های بروز رسانی جوملا، از اعضای فعال تیم دولوپ نام برده خواهد شد.
     
    علاقه مندان به عضویت در تیم دولوپ جوملا فارسی می توانید از طریق لینک زیر درخواست عضویت دهند.
     
    ارسال درخواست عضویت

    با احترام
    تیم مدیریت گروه جومینا
     
  8. Like
    حسینی پارسا از حسن قاسمی نیا یک واکنش گرفت در فراخوان جذب عضو برای تشکیل تیم عمومی توسعه جوملا فارسی در ایران   
    تیم جوملا فارسی جومینا با توجه به ضرورت توسعه ی فرهنگ و تفکر کار تیمی در توسعه ی جوملا به زبان فارسی، در نظر دارد تا با همکاری عمومی جامعه ی حرفه ای جوملا و علاقه مندان فارسی زبان آن، تیم عمومی توسعه ی جوملا فارسی را تشکیل دهد.
     
    همراهان ارجمند، سلام
     
    این تیم صرفا به منظور توسعه ی فرهنگ و تفکر کار تیمی و اختصاصا در حوزه ی Develop (توسعه) جوملا با زبان فارسی و در راستای امر توسعه ی این سیستم مدیریت محتوای متن باز تشکیل و فعالیت خواهد نمود.
     
    به منظور تمرکز تخصصی تیم و ایجاد حس رقابت، در تعداد نفرات تشکیل دهنده ی این تیم محدودیت 50 نفره در نظر گرفته شده است. با این توصیف برترین افراد و حرفه ای های علاقه مند به همکاری در اولویت خواهند بود و زمان ارسال درخواست عضویت و سوابق افراد مبنای انتخاب است. بدیهی است علاقه مندان افزون بر 50 نفر در لیست اولویت های دوم قرار خواهند گرفت و در آینده از مشارکت این عزیزان نیز بهره مند خواهیم بود.
     
    با عنایت به ماهیت توسعه ای گروه، عضویت در تیم دولوپ انتفاع مالی برای اعضاء نخواهد داشت، اگر چه اعضای فعال تیم با تشخیص هسته ی مدیریتی گروه جومینا از امکانات گروه همچون عضویت سطح بندی شده بهره مند خواهند بود.
     
    مسئولیت اعضای تیم توسعه جوملا فارسی:
     
    وظیفه ی اصلی اعضای تیم دولوپ پایش بروز رسانی هسته ی اصلی جوملا و تست نسخه های آماده شده از جوملا فارسی قبل از انتشار است. البته موارد دیگری همچون رفع اشکالات احتمالی در بروز رسانی ها و گزارش وجود باگ ها در هسته ی جوملا فارسی از وظایف فرعی اعضای تیم خواهد بود.
    همچنین به منظور بهینه سازی عملکر تیم توسعه، قوانین مربوطه وضع و اطلاع رسانی خواهد شد.
     
    در فرآیند عضویت، مشارکت کنندگان در دو گروه "جوملاکاران حرفه ای" و "جوملا کاران علاقه مند" دسته بندی خواهند شد.  
     
    منظور از جوملا کاران حرفه ای افرادی هستند که با استفاده از هسته ی جوملا به درآمد زایی مشغول بوده و از این طریق کسب درآمد می کنند.
     
    همچنین جوملا کاران علاقه مندان به افرادی گفته می شود که ضمن بهره مندی از امکانات جوملا بصورت شخصی، با تمایل فردی خود در توسعه ی جوملا همکاری می نمایند.
     
    جوملا کاران حرفه ای می بایست از شناخت کامل نسبت به پلتفرم و هسته ی جوملا، PHP و HTML برخوردار بوده و همچنین قادر به ایجاد تغییرات در هسته ی جوملا باشند.
     
    همچنین هنگام انتشار عمومی نسخه های بروز رسانی جوملا، از اعضای فعال تیم دولوپ نام برده خواهد شد.
     
    علاقه مندان به عضویت در تیم دولوپ جوملا فارسی می توانید از طریق لینک زیر درخواست عضویت دهند.
     
    ارسال درخواست عضویت

    با احترام
    تیم مدیریت گروه جومینا
     
  9. Like
    حسینی پارسا از alikaveh20 یک واکنش گرفت در فراخوان جذب عضو برای تشکیل تیم عمومی توسعه جوملا فارسی در ایران   
    تیم جوملا فارسی جومینا با توجه به ضرورت توسعه ی فرهنگ و تفکر کار تیمی در توسعه ی جوملا به زبان فارسی، در نظر دارد تا با همکاری عمومی جامعه ی حرفه ای جوملا و علاقه مندان فارسی زبان آن، تیم عمومی توسعه ی جوملا فارسی را تشکیل دهد.
     
    همراهان ارجمند، سلام
     
    این تیم صرفا به منظور توسعه ی فرهنگ و تفکر کار تیمی و اختصاصا در حوزه ی Develop (توسعه) جوملا با زبان فارسی و در راستای امر توسعه ی این سیستم مدیریت محتوای متن باز تشکیل و فعالیت خواهد نمود.
     
    به منظور تمرکز تخصصی تیم و ایجاد حس رقابت، در تعداد نفرات تشکیل دهنده ی این تیم محدودیت 50 نفره در نظر گرفته شده است. با این توصیف برترین افراد و حرفه ای های علاقه مند به همکاری در اولویت خواهند بود و زمان ارسال درخواست عضویت و سوابق افراد مبنای انتخاب است. بدیهی است علاقه مندان افزون بر 50 نفر در لیست اولویت های دوم قرار خواهند گرفت و در آینده از مشارکت این عزیزان نیز بهره مند خواهیم بود.
     
    با عنایت به ماهیت توسعه ای گروه، عضویت در تیم دولوپ انتفاع مالی برای اعضاء نخواهد داشت، اگر چه اعضای فعال تیم با تشخیص هسته ی مدیریتی گروه جومینا از امکانات گروه همچون عضویت سطح بندی شده بهره مند خواهند بود.
     
    مسئولیت اعضای تیم توسعه جوملا فارسی:
     
    وظیفه ی اصلی اعضای تیم دولوپ پایش بروز رسانی هسته ی اصلی جوملا و تست نسخه های آماده شده از جوملا فارسی قبل از انتشار است. البته موارد دیگری همچون رفع اشکالات احتمالی در بروز رسانی ها و گزارش وجود باگ ها در هسته ی جوملا فارسی از وظایف فرعی اعضای تیم خواهد بود.
    همچنین به منظور بهینه سازی عملکر تیم توسعه، قوانین مربوطه وضع و اطلاع رسانی خواهد شد.
     
    در فرآیند عضویت، مشارکت کنندگان در دو گروه "جوملاکاران حرفه ای" و "جوملا کاران علاقه مند" دسته بندی خواهند شد.  
     
    منظور از جوملا کاران حرفه ای افرادی هستند که با استفاده از هسته ی جوملا به درآمد زایی مشغول بوده و از این طریق کسب درآمد می کنند.
     
    همچنین جوملا کاران علاقه مندان به افرادی گفته می شود که ضمن بهره مندی از امکانات جوملا بصورت شخصی، با تمایل فردی خود در توسعه ی جوملا همکاری می نمایند.
     
    جوملا کاران حرفه ای می بایست از شناخت کامل نسبت به پلتفرم و هسته ی جوملا، PHP و HTML برخوردار بوده و همچنین قادر به ایجاد تغییرات در هسته ی جوملا باشند.
     
    همچنین هنگام انتشار عمومی نسخه های بروز رسانی جوملا، از اعضای فعال تیم دولوپ نام برده خواهد شد.
     
    علاقه مندان به عضویت در تیم دولوپ جوملا فارسی می توانید از طریق لینک زیر درخواست عضویت دهند.
     
    ارسال درخواست عضویت

    با احترام
    تیم مدیریت گروه جومینا
     
  10. Like
    حسینی پارسا از mal2moh یک واکنش گرفت در دو ستونه نشدن گلوبال نیوز   
    درود
    برای دو ستونه شدن بایست دو مجموعه معرفی کنید
    یاعلی
  11. Like
    حسینی پارسا از webpa90 یک واکنش گرفت در چگونه جوملا 2.5 را به جوملا 3.3 بروز کنیم + طرح مشکلات مربوطه   
    درود
     
    بروز رسانی جوملا 2.5 به جوملا 3.3 در نگاه اول و در شرایط استاندارد امری ساده همچون نصب یک افزونه روی جوملاست! اما این مهم در شرایط غیر استاندارد؛ یعنی مواقعی که جوملای شما برای انتقال آماده نیست کمی متفاوت است!

    همانگونه که پیش بینی می شد، در انتقال جوملا 2.5 به 3.3 اشکالات جدی پیش آمده است.
    ما این مسئله را پیش بینی کرده و توضیحاتی ارائه داده بودیم. جومینا نیز می توانست ابزاری برای انتقال جوملا 2.5 به 3.3 ارائه نکند! اما سعی کردیم بستر را برای ارتقاء به نسل جدید تسهیل کنیم.

    با این وجود در این تاپیک به مشکلات موجود پرداخته و توضیحات و راهنمایی های لازم ارائه می شود. با امید بهروزی شما دوستان.
     
    لطفا جهت اطمینان از اینکه این مشکل شایع هست، بسته ی بروز رسانی ارائه شده توسط جوملا جهانی را نیز تست کنید.

    لینک بسته ی جوملا جهانی:
    http://joomlacode.org/gf/download/frsrelease/19823/161247/Joomla_3.3.6-Stable-Update_Package.zip در مواردی که جوملا 2.5 مبدا دارای افزونه های نا هماهنگ با جوملا 3.3 باشد این مشکلات خواهد بود.  بنا بر این لازم است ابتدا جوملای مبدا را پاکسازی کنید.
    انتقال از جوملا 2.5 به 3.3 اگر چه تغییرات چندانی در دیتابیس ایجاد نمی کند اما به نوعی مهاجرت محسوب می شود و همواره مهاجرت ها در نسل های مختلف جوملا دارای مشکلات این چنینی بوده است.

    بنا براین دقت کنید:
    1- حتما قبل از اقدام به بروز رسانی از جوملا 2.5 پشتیبان تهیه کنید.
    2- هرگز فرآیند بروز رسانی را روی سایتی که در اختیار بازدید کنندگاه است انجام ندهید. نسخه ی پشتیبان آن را در فولدر جدید دوباره نصب و بروز رسانی را روی آن انجام دهید.
    3- جوملای خود را برای نسخه ی جدید هماهنگ کنید. ( فایل های افزونه های نا هماهنگ با جوملا 3  (شامل پلاگین، کامپوننت، ماژول و قالب) را بصورت دستی حذف کنید. دیتابیس افزونه های مهم را حفظ کنید تا در جوملا 3.3 بتوانید افزونه را مجدد نصب و از اطلاعات قبلی استفاده کنید)
    4- در صورتیکه از جوملا 3 تیم جوملا فارسی استفاده می کنید و قصد دارید به جومینا مهاجرت کنید ابتدا از منوی اقزونه ها > مدیریت افزونه > پایگاه داده > دکمه ی تعمیر را بفشارید و سپس به نصب بسته ی بروز رسانی اقدام کنید.
    5- حجم بسته ی بروز رسانی زیاد است، بنا بر این بسته ی بروز رسانی را با روش نصب از آدرس وب و با استفاده از لینک زیر انجام دهید.
    http://joomlacode.org/gf/download/frsrelease/19983/162004/Joomla_all_to_3_3_6_farsi_joomina.zip توجه کنید، شما در حال مهاجرت هستید! مهاجرت خطرات و دشواری های خاص به خود را دارد. توقع نداشته باشید همه چیز به سادگی و عالی پیش برود.

    ملاک عملکرد صحیح بسته ی بروز سانی از تمامی نسخه ها، صحت عمل آن روی جوملای خام (به همراه سمپل و افزونه های پیشفرض) است. در این حالت بسته ی مذکور تست شده و روی جوملا 2.5 فارسی جومینا، جوملا 2.5 انگلیسی جوملا جهانی و جوملا 2.5 سایر تیم ها بدرستی کار کرده است.

    بنا بر این اشکال تنها از افزونه هایی است که جداگانه روی جوملا 2.5 شما نصب شده است.
     
    مشکلات خود را جهت همفکری در این تاپیک مطرح کنید.
     
    همچنین در صورت عدم موفقیت در بروز رسانی سامانه پشتیبانی از مشتریان جومینــــــا می تواند کار گشا باشد.
     
    با احترام
    تیم توسعه جوملا 3.3 فارسی جومینا
  12. Like
    حسینی پارسا از rankafza یک واکنش گرفت در نام مستعار تکراری   
    درود
    به زباله دان رفته و مطلب را از آنجا نیز پاک کنید.
     
    برای دسترسی به زباله دان می توانید در منوی مدیریت مطالب.  قسمت قیلطر گزینه ی انتخاب وضعیت را روی زباله قرار داده و مطالب زباله شده را تیک زده و آیکون پاکسازی سطل زباله را بفشارید
     
    یاعلی
  13. Like
    حسینی پارسا از somayeco یک واکنش گرفت در جی کامنت فارسی جومینا سازگار با جوملا 2.5   
    افزونه ی جی کامنت به قدری محبوب است که برای شناختن آن نیازی به توضیح و توصیف نیست! با استفاده از این افزونه ی بسیارمحبوب می توان مرکزی جامع برای ثبت نظران کاربران در جوملای خود راه اندازی کنید، اگر چه نسخه ای فارسی از این افزونه در سایت سازنده منتشر شده است اما تیم جومینا بنا بر اهمیت افزونه تصمیم گرفت بنا به درخواست کاربران خود نسخه ی سازگار با جوملا 2.5 آن را بصورت کاملن فارسی و بهینه شده از نو ترجمه و منتشر سازد.



    نسخه ی سازگار با جوملا 1.5 افزونه ی جی کامنت بیش از یک سال پیش توسط جومینا منتشر گردید که با استقبال ویژه ی کاربران روبرو و بیش از 16000 بار دانلود گردید. از این رو نسخه ی سازگار این افزونه با جوملا 2.5 به عنوان برترین افزونه ی نظردهی جوملا بصورت عمومی منتشر می گردد.
     
    برخی از امکانات این افزونه:
    1- نمایش آجاکسی پیام های سیستم به کاربر
    2- امکان افزودن قانون
    3- امکان قیلطر کلمات ممنوعه
    4- گزارش به مدیر توسط کاربر و سیستم
    5- انتخاب سفارشی بخشها برای نمایش فرم نظر دهی
    6- استفاده از BBCODE های سفارشی
    7- افزودن شکلک ها
    8- مدیریت سطح دسترسی برای گروه های مختلف کاربری
    9- فید نظرات
    10- هماهنگ با کامپوننت های مدیریت کاربران، فوکا و...
    11- قابلیت ورود بانک نظرات از دیگر افزونه های نظر دهی تنها با یک کلیک!
    12- سفارشی سازی طرح بندی و نمایش و عدم نمایش فیلدها
    13- نظر دهی به نظرات کاربران با نمایش رتبه ی نظر
    14- پاسخ به نظر - پاسخ به نظر با نقل قول
    15- ایجاد محدودیت های مختلف برای نظر دهی
    16- بستن یا امکان نظردهی برای یک مطلب خاص
    17- امکان اشتراک اطلاع رسانی در نظرات
    18- دارای نوار ابزار ادیتور
    19- پشتیبانی از آواتار کاربران
    20- امکان ویرایش نظرات

    و...

    این افزونه توسط تیم توسعه ی افزونه های فارسی جومینا، آقای علی موذنی ترجمه و توسط آقای حسینی پارسا بهینه و ویرایش نهایی گردیده است.

    نسخه ی جدید منتشر شد (v 3.0.0)

    دانلود
  14. Like
    حسینی پارسا از pedram_na یک واکنش گرفت در چگونه جوملا 2.5 را به جوملا 3.3 بروز کنیم + طرح مشکلات مربوطه   
    درود
     
    بروز رسانی جوملا 2.5 به جوملا 3.3 در نگاه اول و در شرایط استاندارد امری ساده همچون نصب یک افزونه روی جوملاست! اما این مهم در شرایط غیر استاندارد؛ یعنی مواقعی که جوملای شما برای انتقال آماده نیست کمی متفاوت است!

    همانگونه که پیش بینی می شد، در انتقال جوملا 2.5 به 3.3 اشکالات جدی پیش آمده است.
    ما این مسئله را پیش بینی کرده و توضیحاتی ارائه داده بودیم. جومینا نیز می توانست ابزاری برای انتقال جوملا 2.5 به 3.3 ارائه نکند! اما سعی کردیم بستر را برای ارتقاء به نسل جدید تسهیل کنیم.

    با این وجود در این تاپیک به مشکلات موجود پرداخته و توضیحات و راهنمایی های لازم ارائه می شود. با امید بهروزی شما دوستان.
     
    لطفا جهت اطمینان از اینکه این مشکل شایع هست، بسته ی بروز رسانی ارائه شده توسط جوملا جهانی را نیز تست کنید.

    لینک بسته ی جوملا جهانی:
    http://joomlacode.org/gf/download/frsrelease/19823/161247/Joomla_3.3.6-Stable-Update_Package.zip در مواردی که جوملا 2.5 مبدا دارای افزونه های نا هماهنگ با جوملا 3.3 باشد این مشکلات خواهد بود.  بنا بر این لازم است ابتدا جوملای مبدا را پاکسازی کنید.
    انتقال از جوملا 2.5 به 3.3 اگر چه تغییرات چندانی در دیتابیس ایجاد نمی کند اما به نوعی مهاجرت محسوب می شود و همواره مهاجرت ها در نسل های مختلف جوملا دارای مشکلات این چنینی بوده است.

    بنا براین دقت کنید:
    1- حتما قبل از اقدام به بروز رسانی از جوملا 2.5 پشتیبان تهیه کنید.
    2- هرگز فرآیند بروز رسانی را روی سایتی که در اختیار بازدید کنندگاه است انجام ندهید. نسخه ی پشتیبان آن را در فولدر جدید دوباره نصب و بروز رسانی را روی آن انجام دهید.
    3- جوملای خود را برای نسخه ی جدید هماهنگ کنید. ( فایل های افزونه های نا هماهنگ با جوملا 3  (شامل پلاگین، کامپوننت، ماژول و قالب) را بصورت دستی حذف کنید. دیتابیس افزونه های مهم را حفظ کنید تا در جوملا 3.3 بتوانید افزونه را مجدد نصب و از اطلاعات قبلی استفاده کنید)
    4- در صورتیکه از جوملا 3 تیم جوملا فارسی استفاده می کنید و قصد دارید به جومینا مهاجرت کنید ابتدا از منوی اقزونه ها > مدیریت افزونه > پایگاه داده > دکمه ی تعمیر را بفشارید و سپس به نصب بسته ی بروز رسانی اقدام کنید.
    5- حجم بسته ی بروز رسانی زیاد است، بنا بر این بسته ی بروز رسانی را با روش نصب از آدرس وب و با استفاده از لینک زیر انجام دهید.
    http://joomlacode.org/gf/download/frsrelease/19983/162004/Joomla_all_to_3_3_6_farsi_joomina.zip توجه کنید، شما در حال مهاجرت هستید! مهاجرت خطرات و دشواری های خاص به خود را دارد. توقع نداشته باشید همه چیز به سادگی و عالی پیش برود.

    ملاک عملکرد صحیح بسته ی بروز سانی از تمامی نسخه ها، صحت عمل آن روی جوملای خام (به همراه سمپل و افزونه های پیشفرض) است. در این حالت بسته ی مذکور تست شده و روی جوملا 2.5 فارسی جومینا، جوملا 2.5 انگلیسی جوملا جهانی و جوملا 2.5 سایر تیم ها بدرستی کار کرده است.

    بنا بر این اشکال تنها از افزونه هایی است که جداگانه روی جوملا 2.5 شما نصب شده است.
     
    مشکلات خود را جهت همفکری در این تاپیک مطرح کنید.
     
    همچنین در صورت عدم موفقیت در بروز رسانی سامانه پشتیبانی از مشتریان جومینــــــا می تواند کار گشا باشد.
     
    با احترام
    تیم توسعه جوملا 3.3 فارسی جومینا
  15. Like
    حسینی پارسا از amini یک واکنش گرفت در فراخوان جذب عضو برای تشکیل تیم عمومی توسعه جوملا فارسی در ایران   
    تیم جوملا فارسی جومینا با توجه به ضرورت توسعه ی فرهنگ و تفکر کار تیمی در توسعه ی جوملا به زبان فارسی، در نظر دارد تا با همکاری عمومی جامعه ی حرفه ای جوملا و علاقه مندان فارسی زبان آن، تیم عمومی توسعه ی جوملا فارسی را تشکیل دهد.
     
    همراهان ارجمند، سلام
     
    این تیم صرفا به منظور توسعه ی فرهنگ و تفکر کار تیمی و اختصاصا در حوزه ی Develop (توسعه) جوملا با زبان فارسی و در راستای امر توسعه ی این سیستم مدیریت محتوای متن باز تشکیل و فعالیت خواهد نمود.
     
    به منظور تمرکز تخصصی تیم و ایجاد حس رقابت، در تعداد نفرات تشکیل دهنده ی این تیم محدودیت 50 نفره در نظر گرفته شده است. با این توصیف برترین افراد و حرفه ای های علاقه مند به همکاری در اولویت خواهند بود و زمان ارسال درخواست عضویت و سوابق افراد مبنای انتخاب است. بدیهی است علاقه مندان افزون بر 50 نفر در لیست اولویت های دوم قرار خواهند گرفت و در آینده از مشارکت این عزیزان نیز بهره مند خواهیم بود.
     
    با عنایت به ماهیت توسعه ای گروه، عضویت در تیم دولوپ انتفاع مالی برای اعضاء نخواهد داشت، اگر چه اعضای فعال تیم با تشخیص هسته ی مدیریتی گروه جومینا از امکانات گروه همچون عضویت سطح بندی شده بهره مند خواهند بود.
     
    مسئولیت اعضای تیم توسعه جوملا فارسی:
     
    وظیفه ی اصلی اعضای تیم دولوپ پایش بروز رسانی هسته ی اصلی جوملا و تست نسخه های آماده شده از جوملا فارسی قبل از انتشار است. البته موارد دیگری همچون رفع اشکالات احتمالی در بروز رسانی ها و گزارش وجود باگ ها در هسته ی جوملا فارسی از وظایف فرعی اعضای تیم خواهد بود.
    همچنین به منظور بهینه سازی عملکر تیم توسعه، قوانین مربوطه وضع و اطلاع رسانی خواهد شد.
     
    در فرآیند عضویت، مشارکت کنندگان در دو گروه "جوملاکاران حرفه ای" و "جوملا کاران علاقه مند" دسته بندی خواهند شد.  
     
    منظور از جوملا کاران حرفه ای افرادی هستند که با استفاده از هسته ی جوملا به درآمد زایی مشغول بوده و از این طریق کسب درآمد می کنند.
     
    همچنین جوملا کاران علاقه مندان به افرادی گفته می شود که ضمن بهره مندی از امکانات جوملا بصورت شخصی، با تمایل فردی خود در توسعه ی جوملا همکاری می نمایند.
     
    جوملا کاران حرفه ای می بایست از شناخت کامل نسبت به پلتفرم و هسته ی جوملا، PHP و HTML برخوردار بوده و همچنین قادر به ایجاد تغییرات در هسته ی جوملا باشند.
     
    همچنین هنگام انتشار عمومی نسخه های بروز رسانی جوملا، از اعضای فعال تیم دولوپ نام برده خواهد شد.
     
    علاقه مندان به عضویت در تیم دولوپ جوملا فارسی می توانید از طریق لینک زیر درخواست عضویت دهند.
     
    ارسال درخواست عضویت

    با احترام
    تیم مدیریت گروه جومینا
     
  16. Like
    حسینی پارسا از Texima یک واکنش گرفت در فراخوان جذب عضو برای تشکیل تیم عمومی توسعه جوملا فارسی در ایران   
    تیم جوملا فارسی جومینا با توجه به ضرورت توسعه ی فرهنگ و تفکر کار تیمی در توسعه ی جوملا به زبان فارسی، در نظر دارد تا با همکاری عمومی جامعه ی حرفه ای جوملا و علاقه مندان فارسی زبان آن، تیم عمومی توسعه ی جوملا فارسی را تشکیل دهد.
     
    همراهان ارجمند، سلام
     
    این تیم صرفا به منظور توسعه ی فرهنگ و تفکر کار تیمی و اختصاصا در حوزه ی Develop (توسعه) جوملا با زبان فارسی و در راستای امر توسعه ی این سیستم مدیریت محتوای متن باز تشکیل و فعالیت خواهد نمود.
     
    به منظور تمرکز تخصصی تیم و ایجاد حس رقابت، در تعداد نفرات تشکیل دهنده ی این تیم محدودیت 50 نفره در نظر گرفته شده است. با این توصیف برترین افراد و حرفه ای های علاقه مند به همکاری در اولویت خواهند بود و زمان ارسال درخواست عضویت و سوابق افراد مبنای انتخاب است. بدیهی است علاقه مندان افزون بر 50 نفر در لیست اولویت های دوم قرار خواهند گرفت و در آینده از مشارکت این عزیزان نیز بهره مند خواهیم بود.
     
    با عنایت به ماهیت توسعه ای گروه، عضویت در تیم دولوپ انتفاع مالی برای اعضاء نخواهد داشت، اگر چه اعضای فعال تیم با تشخیص هسته ی مدیریتی گروه جومینا از امکانات گروه همچون عضویت سطح بندی شده بهره مند خواهند بود.
     
    مسئولیت اعضای تیم توسعه جوملا فارسی:
     
    وظیفه ی اصلی اعضای تیم دولوپ پایش بروز رسانی هسته ی اصلی جوملا و تست نسخه های آماده شده از جوملا فارسی قبل از انتشار است. البته موارد دیگری همچون رفع اشکالات احتمالی در بروز رسانی ها و گزارش وجود باگ ها در هسته ی جوملا فارسی از وظایف فرعی اعضای تیم خواهد بود.
    همچنین به منظور بهینه سازی عملکر تیم توسعه، قوانین مربوطه وضع و اطلاع رسانی خواهد شد.
     
    در فرآیند عضویت، مشارکت کنندگان در دو گروه "جوملاکاران حرفه ای" و "جوملا کاران علاقه مند" دسته بندی خواهند شد.  
     
    منظور از جوملا کاران حرفه ای افرادی هستند که با استفاده از هسته ی جوملا به درآمد زایی مشغول بوده و از این طریق کسب درآمد می کنند.
     
    همچنین جوملا کاران علاقه مندان به افرادی گفته می شود که ضمن بهره مندی از امکانات جوملا بصورت شخصی، با تمایل فردی خود در توسعه ی جوملا همکاری می نمایند.
     
    جوملا کاران حرفه ای می بایست از شناخت کامل نسبت به پلتفرم و هسته ی جوملا، PHP و HTML برخوردار بوده و همچنین قادر به ایجاد تغییرات در هسته ی جوملا باشند.
     
    همچنین هنگام انتشار عمومی نسخه های بروز رسانی جوملا، از اعضای فعال تیم دولوپ نام برده خواهد شد.
     
    علاقه مندان به عضویت در تیم دولوپ جوملا فارسی می توانید از طریق لینک زیر درخواست عضویت دهند.
     
    ارسال درخواست عضویت

    با احترام
    تیم مدیریت گروه جومینا
     
  17. Like
    حسینی پارسا از venuslaser یک واکنش گرفت در کدام پسوند عکس برای سایت بهتر است   
    درود
    برای محتوا فقط jpg
    البته بهتر است آن را برای محیط وب بهینه کنید.  افزونه های زیادی بصورت خودکار تصاویر محتوا را تامبنیل می کند.
     
    در فتوشاپ از عکس خروجی وب بگیرید.  Ctrl+Alt+Shift+S
     
    با احترام
  18. Like
    حسینی پارسا از رضاقاسمی یک واکنش گرفت در کدام پسوند عکس برای سایت بهتر است   
    درود
    برای محتوا فقط jpg
    البته بهتر است آن را برای محیط وب بهینه کنید.  افزونه های زیادی بصورت خودکار تصاویر محتوا را تامبنیل می کند.
     
    در فتوشاپ از عکس خروجی وب بگیرید.  Ctrl+Alt+Shift+S
     
    با احترام
  19. Like
    حسینی پارسا از فرحزادیان یک واکنش گرفت در فراخوان جذب عضو برای تشکیل تیم عمومی توسعه جوملا فارسی در ایران   
    تیم جوملا فارسی جومینا با توجه به ضرورت توسعه ی فرهنگ و تفکر کار تیمی در توسعه ی جوملا به زبان فارسی، در نظر دارد تا با همکاری عمومی جامعه ی حرفه ای جوملا و علاقه مندان فارسی زبان آن، تیم عمومی توسعه ی جوملا فارسی را تشکیل دهد.
     
    همراهان ارجمند، سلام
     
    این تیم صرفا به منظور توسعه ی فرهنگ و تفکر کار تیمی و اختصاصا در حوزه ی Develop (توسعه) جوملا با زبان فارسی و در راستای امر توسعه ی این سیستم مدیریت محتوای متن باز تشکیل و فعالیت خواهد نمود.
     
    به منظور تمرکز تخصصی تیم و ایجاد حس رقابت، در تعداد نفرات تشکیل دهنده ی این تیم محدودیت 50 نفره در نظر گرفته شده است. با این توصیف برترین افراد و حرفه ای های علاقه مند به همکاری در اولویت خواهند بود و زمان ارسال درخواست عضویت و سوابق افراد مبنای انتخاب است. بدیهی است علاقه مندان افزون بر 50 نفر در لیست اولویت های دوم قرار خواهند گرفت و در آینده از مشارکت این عزیزان نیز بهره مند خواهیم بود.
     
    با عنایت به ماهیت توسعه ای گروه، عضویت در تیم دولوپ انتفاع مالی برای اعضاء نخواهد داشت، اگر چه اعضای فعال تیم با تشخیص هسته ی مدیریتی گروه جومینا از امکانات گروه همچون عضویت سطح بندی شده بهره مند خواهند بود.
     
    مسئولیت اعضای تیم توسعه جوملا فارسی:
     
    وظیفه ی اصلی اعضای تیم دولوپ پایش بروز رسانی هسته ی اصلی جوملا و تست نسخه های آماده شده از جوملا فارسی قبل از انتشار است. البته موارد دیگری همچون رفع اشکالات احتمالی در بروز رسانی ها و گزارش وجود باگ ها در هسته ی جوملا فارسی از وظایف فرعی اعضای تیم خواهد بود.
    همچنین به منظور بهینه سازی عملکر تیم توسعه، قوانین مربوطه وضع و اطلاع رسانی خواهد شد.
     
    در فرآیند عضویت، مشارکت کنندگان در دو گروه "جوملاکاران حرفه ای" و "جوملا کاران علاقه مند" دسته بندی خواهند شد.  
     
    منظور از جوملا کاران حرفه ای افرادی هستند که با استفاده از هسته ی جوملا به درآمد زایی مشغول بوده و از این طریق کسب درآمد می کنند.
     
    همچنین جوملا کاران علاقه مندان به افرادی گفته می شود که ضمن بهره مندی از امکانات جوملا بصورت شخصی، با تمایل فردی خود در توسعه ی جوملا همکاری می نمایند.
     
    جوملا کاران حرفه ای می بایست از شناخت کامل نسبت به پلتفرم و هسته ی جوملا، PHP و HTML برخوردار بوده و همچنین قادر به ایجاد تغییرات در هسته ی جوملا باشند.
     
    همچنین هنگام انتشار عمومی نسخه های بروز رسانی جوملا، از اعضای فعال تیم دولوپ نام برده خواهد شد.
     
    علاقه مندان به عضویت در تیم دولوپ جوملا فارسی می توانید از طریق لینک زیر درخواست عضویت دهند.
     
    ارسال درخواست عضویت

    با احترام
    تیم مدیریت گروه جومینا
     
  20. Like
    حسینی پارسا از topmihan یک واکنش گرفت در فراخوان جذب عضو برای تشکیل تیم عمومی توسعه جوملا فارسی در ایران   
    تیم جوملا فارسی جومینا با توجه به ضرورت توسعه ی فرهنگ و تفکر کار تیمی در توسعه ی جوملا به زبان فارسی، در نظر دارد تا با همکاری عمومی جامعه ی حرفه ای جوملا و علاقه مندان فارسی زبان آن، تیم عمومی توسعه ی جوملا فارسی را تشکیل دهد.
     
    همراهان ارجمند، سلام
     
    این تیم صرفا به منظور توسعه ی فرهنگ و تفکر کار تیمی و اختصاصا در حوزه ی Develop (توسعه) جوملا با زبان فارسی و در راستای امر توسعه ی این سیستم مدیریت محتوای متن باز تشکیل و فعالیت خواهد نمود.
     
    به منظور تمرکز تخصصی تیم و ایجاد حس رقابت، در تعداد نفرات تشکیل دهنده ی این تیم محدودیت 50 نفره در نظر گرفته شده است. با این توصیف برترین افراد و حرفه ای های علاقه مند به همکاری در اولویت خواهند بود و زمان ارسال درخواست عضویت و سوابق افراد مبنای انتخاب است. بدیهی است علاقه مندان افزون بر 50 نفر در لیست اولویت های دوم قرار خواهند گرفت و در آینده از مشارکت این عزیزان نیز بهره مند خواهیم بود.
     
    با عنایت به ماهیت توسعه ای گروه، عضویت در تیم دولوپ انتفاع مالی برای اعضاء نخواهد داشت، اگر چه اعضای فعال تیم با تشخیص هسته ی مدیریتی گروه جومینا از امکانات گروه همچون عضویت سطح بندی شده بهره مند خواهند بود.
     
    مسئولیت اعضای تیم توسعه جوملا فارسی:
     
    وظیفه ی اصلی اعضای تیم دولوپ پایش بروز رسانی هسته ی اصلی جوملا و تست نسخه های آماده شده از جوملا فارسی قبل از انتشار است. البته موارد دیگری همچون رفع اشکالات احتمالی در بروز رسانی ها و گزارش وجود باگ ها در هسته ی جوملا فارسی از وظایف فرعی اعضای تیم خواهد بود.
    همچنین به منظور بهینه سازی عملکر تیم توسعه، قوانین مربوطه وضع و اطلاع رسانی خواهد شد.
     
    در فرآیند عضویت، مشارکت کنندگان در دو گروه "جوملاکاران حرفه ای" و "جوملا کاران علاقه مند" دسته بندی خواهند شد.  
     
    منظور از جوملا کاران حرفه ای افرادی هستند که با استفاده از هسته ی جوملا به درآمد زایی مشغول بوده و از این طریق کسب درآمد می کنند.
     
    همچنین جوملا کاران علاقه مندان به افرادی گفته می شود که ضمن بهره مندی از امکانات جوملا بصورت شخصی، با تمایل فردی خود در توسعه ی جوملا همکاری می نمایند.
     
    جوملا کاران حرفه ای می بایست از شناخت کامل نسبت به پلتفرم و هسته ی جوملا، PHP و HTML برخوردار بوده و همچنین قادر به ایجاد تغییرات در هسته ی جوملا باشند.
     
    همچنین هنگام انتشار عمومی نسخه های بروز رسانی جوملا، از اعضای فعال تیم دولوپ نام برده خواهد شد.
     
    علاقه مندان به عضویت در تیم دولوپ جوملا فارسی می توانید از طریق لینک زیر درخواست عضویت دهند.
     
    ارسال درخواست عضویت

    با احترام
    تیم مدیریت گروه جومینا
     
  21. Like
    حسینی پارسا از musio یک واکنش گرفت در ریدایرکت صفحات جوملا   
    درود
    درست این هست که تغییر دامنه را در وب مستر گوگل انجام و دامنه ی قبلی رو هم ریدایرکت 301 کنید به دامنه ی جدید.  پس از مدتی تمام ایندکس های شما به دامنه ی جدید تغییر می کنند.  برای کار آموزش های بسیاری هست. جستجو...
     
    نا درست هم اینکه دامنه ی قبلی رو روی دامنه ی جدید پارک کنید!  که اصلا توصیه نمی شود.
     
    یاعلی
  22. Like
    حسینی پارسا از Saeed_Shamsi یک واکنش گرفت در چگونه جوملا 2.5 را به جوملا 3.3 بروز کنیم + طرح مشکلات مربوطه   
    درود
     
    بروز رسانی جوملا 2.5 به جوملا 3.3 در نگاه اول و در شرایط استاندارد امری ساده همچون نصب یک افزونه روی جوملاست! اما این مهم در شرایط غیر استاندارد؛ یعنی مواقعی که جوملای شما برای انتقال آماده نیست کمی متفاوت است!

    همانگونه که پیش بینی می شد، در انتقال جوملا 2.5 به 3.3 اشکالات جدی پیش آمده است.
    ما این مسئله را پیش بینی کرده و توضیحاتی ارائه داده بودیم. جومینا نیز می توانست ابزاری برای انتقال جوملا 2.5 به 3.3 ارائه نکند! اما سعی کردیم بستر را برای ارتقاء به نسل جدید تسهیل کنیم.

    با این وجود در این تاپیک به مشکلات موجود پرداخته و توضیحات و راهنمایی های لازم ارائه می شود. با امید بهروزی شما دوستان.
     
    لطفا جهت اطمینان از اینکه این مشکل شایع هست، بسته ی بروز رسانی ارائه شده توسط جوملا جهانی را نیز تست کنید.

    لینک بسته ی جوملا جهانی:
    http://joomlacode.org/gf/download/frsrelease/19823/161247/Joomla_3.3.6-Stable-Update_Package.zip در مواردی که جوملا 2.5 مبدا دارای افزونه های نا هماهنگ با جوملا 3.3 باشد این مشکلات خواهد بود.  بنا بر این لازم است ابتدا جوملای مبدا را پاکسازی کنید.
    انتقال از جوملا 2.5 به 3.3 اگر چه تغییرات چندانی در دیتابیس ایجاد نمی کند اما به نوعی مهاجرت محسوب می شود و همواره مهاجرت ها در نسل های مختلف جوملا دارای مشکلات این چنینی بوده است.

    بنا براین دقت کنید:
    1- حتما قبل از اقدام به بروز رسانی از جوملا 2.5 پشتیبان تهیه کنید.
    2- هرگز فرآیند بروز رسانی را روی سایتی که در اختیار بازدید کنندگاه است انجام ندهید. نسخه ی پشتیبان آن را در فولدر جدید دوباره نصب و بروز رسانی را روی آن انجام دهید.
    3- جوملای خود را برای نسخه ی جدید هماهنگ کنید. ( فایل های افزونه های نا هماهنگ با جوملا 3  (شامل پلاگین، کامپوننت، ماژول و قالب) را بصورت دستی حذف کنید. دیتابیس افزونه های مهم را حفظ کنید تا در جوملا 3.3 بتوانید افزونه را مجدد نصب و از اطلاعات قبلی استفاده کنید)
    4- در صورتیکه از جوملا 3 تیم جوملا فارسی استفاده می کنید و قصد دارید به جومینا مهاجرت کنید ابتدا از منوی اقزونه ها > مدیریت افزونه > پایگاه داده > دکمه ی تعمیر را بفشارید و سپس به نصب بسته ی بروز رسانی اقدام کنید.
    5- حجم بسته ی بروز رسانی زیاد است، بنا بر این بسته ی بروز رسانی را با روش نصب از آدرس وب و با استفاده از لینک زیر انجام دهید.
    http://joomlacode.org/gf/download/frsrelease/19983/162004/Joomla_all_to_3_3_6_farsi_joomina.zip توجه کنید، شما در حال مهاجرت هستید! مهاجرت خطرات و دشواری های خاص به خود را دارد. توقع نداشته باشید همه چیز به سادگی و عالی پیش برود.

    ملاک عملکرد صحیح بسته ی بروز سانی از تمامی نسخه ها، صحت عمل آن روی جوملای خام (به همراه سمپل و افزونه های پیشفرض) است. در این حالت بسته ی مذکور تست شده و روی جوملا 2.5 فارسی جومینا، جوملا 2.5 انگلیسی جوملا جهانی و جوملا 2.5 سایر تیم ها بدرستی کار کرده است.

    بنا بر این اشکال تنها از افزونه هایی است که جداگانه روی جوملا 2.5 شما نصب شده است.
     
    مشکلات خود را جهت همفکری در این تاپیک مطرح کنید.
     
    همچنین در صورت عدم موفقیت در بروز رسانی سامانه پشتیبانی از مشتریان جومینــــــا می تواند کار گشا باشد.
     
    با احترام
    تیم توسعه جوملا 3.3 فارسی جومینا
  23. Like
    حسینی پارسا از musio یک واکنش گرفت در درخواست ارائه ی گزارش خطای ترجمه در جوملا 3.3.6 فارسی جومینا   
    درود
    ممنون از ریز بینی.  واقعا در پستو قرار داشت این خطا.  در نسخه ی آتی برطرف خواهد شد.
     
    با احترام
  24. Like
    حسینی پارسا از مازیار اسفندیاری یک واکنش گرفت در درخواست ارائه ی گزارش خطای ترجمه در جوملا 3.3.6 فارسی جومینا   
    درود
    ممنون از ریز بینی.  واقعا در پستو قرار داشت این خطا.  در نسخه ی آتی برطرف خواهد شد.
     
    با احترام
  25. Like
    حسینی پارسا از mahdi m یک واکنش گرفت در درخواست ارائه ی گزارش خطای ترجمه در جوملا 3.3.6 فارسی جومینا   
    درود
     
    دوستان همراه
     
    همانگونه که مستحضرید جوملا 3.3.6 فارسی جومینا منتشر شده است.
     
    لطفا در صورتیکه در ترجمه ی این نسخه از جوملا خطایی را مشاهده می کنید، در این تاپیک ما را از وجود آن مطلع فرمائید.
     
    توجه داشته باشید، برای تسهیل در امور، خطای احتمالی ترجمه را با ذکر مسیر صفحه و یا نام و موقعیت افزونه ی دارای خطای ترجمه؛ ذکر بفرمائید.
     
    لطفا در این تاپیک تنها به خطای ترجمه بپردازید و از طرح مشکلات احتمالی دیگر پرهیز نمائید.
     
    از توجه و همراهی شما ممنونیم.
     
     
    با احترام
    تیم توسعه جوملا 3.3 فارسی
×
×
  • افزودن...